置顶嘟文

睿智小太阳鸡爱干的事情(内含恶心) 

1.咬我头发
2.蹭我耳朵
3.把头伸进我的风衣口袋里看看有啥
4.把沾了💩的尾巴往我脸上扫(。。。)
5.掀翻滑板车
6.把套圈玩具套好的圈一个个拿出来扔下桌子然后猛扇翅膀得意大叫(。。。。)
7.从云梯上摔下来,觉得是我们害了她,发出响彻我当晚噩梦的无能狂怒尖叫
(站在电视机上歪头看人的样子太猥琐了)

喝个水倒挂金钩还一脸享受,下面那根站杆是摆设是吧 :02Hyper:

我的小太阳鸡已经完全跟我妈姓了😅
怎么有鸡连滑板都不会玩,我妈还护着她,说孩子还小要慢慢培养,你看看别人家的鸡!!你除了吃完拉拉完再吃还会干啥

读诗代餐 

当世界缩小到只有一片黑树林,只留下我们两双惊呆的眼睛,——缩小到一片沙滩,给两个忠诚的孩子,——缩小到一间有音乐的屋子,承载我们明晰的同感,——我就会找到您。
愿这里只有一位孤单单的老人,平静,硕美,为“闻所未闻的奢华”所包围,——而我就会跪在您的膝下。
愿我恢复您所有的记忆,——愿我是一个知道怎样捆绑您的女人,——我就会把您闷死。

关于疫情 

19年的时候我姐姐去日本读研,到前天落地广州为止有两年半时间没有回国,一开始我们都觉得疫情期间她一个人在外面肯定好辛苦好危险,去年开始发觉她那边既称不上辛苦更不算危险,她每天该吃吃该玩玩该上课就上课,期间处了个对象出门旅游数次然后又分手,遂意识到真正受到太多不必要影响的其实是我们这些所谓安安稳稳待在国内的人。
前天她毕业回国,从白云机场出来被拉去花都的一间隔离酒店,进房间一问价格,快九百一晚,我姐姐行动力超强一人,当天把110市长热线防控中心电话全打了一遍,带动同车来的人一起抗议,最后终于同意换到另一间质量相差无几但价格公正许多的酒店。今天晚上我打电话给她,她在日本的时候我打电话给她无数次但没哪次听到她的声音像今天这样低哑疲惫,我问你还好吗?她说不太好,很久没有这样心累了。
我心里一动,对她说:疫情以来你还没在国内待过,要做好心理准备,封闭严控的环境可能会让人心情非常压抑
她很勉强地笑了一声:这才第三天吧,我已经快要抑郁了

《苦炼》书摘 

“我要走了,维维安,”泽农又说了一遍。“我要看看别处是不是和这里一样,到处盛行着无知,畏惧,麻木,还有对圣言的迷信。”

这种激愤的语言令她害怕:一切不习惯的东西都令她害怕。然而,她将这种成年人的愤怒与小学生的坏脾气看成一回事,就像泥浆和发黑的血迹让她回忆起当年泽农在街上打架后蓬头垢面回来的样子,在他们十岁左右的年纪上,他曾经是她亲密的朋友和温顺的兄弟。她语气温柔地责备他:

“看你在教堂里说话的声音多大!”

“上帝不太听得见,”泽农尖刻地答道。

他没有解释自己从哪里来,要到哪里去,也没有解释自己从什么样的斗殴或者埋伏中脱身,也没有说他怀着厌恶离开了用白鼬皮和荣誉填塞起来的学者生涯,也没有说是什么秘密的意图让他毫无装备地走上危险重重的旅途,奔走在这些道路上的是从战场上返回的行人和衣食无着的流浪汉,神甫、戈德利埃芙姨妈和几个仆人去乡下访贫问苦后回家的路上,都会谨慎地避开这帮人。

“世道不好,”她说,重复着在家里和集市上常常听到的抱怨。“要是你又遇上坏人......”

“谁告诉你制伏他的不是我呢?”他厉声说道。“结果一个人并不困难......”

“克雷蒂安·梅格林克和我的表兄让·德·贝哈盖尔在鲁汶念书,他们也准备动身回学校,”她坚持说。“如果你去天鹅客栈找他们的话.......”

“假如克雷蒂安和让愿意,就让他们在圣人的标志面前吓得煞白吧,”年轻读书人不屑地说。“神甫,你的舅父,怀疑我是无神论者,如果他还在为我的见解担忧的话,你就对他说,我信奉的神不是一位处女生的,也不在第三天上复活,但他的王国就在这个世界上。你明白我的意思吗?”

“我不明白,但是我会将你的原话转告他,”她柔声说道,并没有尝试去记住这些对她而言过于深奥的话。“戈德利埃芙姨妈一到熄灯时间就会上锁,将钥匙藏在她的床垫下面,我会把你的笔记簿连同路上的干粮放在挡雨披檐下面。”

“不用,”他说。“对我来说,这段时间是瞻礼前夕的斋戒。”

“为什么?”她说,想不起来日历上要纪念的是哪一位圣人。

“这是我为自己规定的,”他用开玩笑的语气说。“你从来没有见过朝圣者如何准备出发吗?”

“由你去吧,”她说, 想到这次奇怪的旅行,声音里不禁带上了哭腔。“我会数着小时、日子和月份,就像你每次出门那样。”

“你在对我背诵什么诗呢?”他淡淡地笑着说。“我要走的路永远不会再经过这里。我不是那种为了再见到一个姑娘就从路上折回来的人。”

“那么,”她说,冲着他抬起倔强的前额,“总有一天我会去找你,而不是你回来找我。”

“白费功夫,”他说,似乎在跟她进行对答游戏。“我会忘记你的。”

“亲爱的大人,”维维安说,“我的先人都躺在这些石板下面,枕着他们的座右铭:你更强大。我更强大的地方就是不要忘记那个忘记我的人。”

她站在他面前,宛如一股细小的泉水,平淡而纯洁。他一点也不爱她;在他与自己短促的过去之间,这位头脑简单的女孩子无疑只是一种最无足轻重的联系。然而他心里生出一丝怜悯,与被人牵挂的骄傲交织在一起。突然,就像个出发在即的人为了获得某种力量或者相反为了从中解脱出来,往往出于冲动而给予、抛弃或者献出某种东西,泽农褪下自己细细的银指环,那是他在跟雅奈特·弗贡尼埃玩套环游戏时赢来的,他将指环像一枚铜板那样放在这只摊开的手里。他根本不打算回来。他施舍给这个小姑娘的,只不过是一个小小的梦。
p51-53

显示全部对话

《苦炼》书摘 

他离开主人时没有多余的礼节,仿佛离开的是林中的狍子。他迫不及待地重新上路,仿佛他为自己的思想规定的目的地近在咫尺,但同时又必须加快步伐才能到达。他不是不知道,他在咀嚼自己最后剩下的一点自由,几天之后,他又要回到学校的凳子上去,为了日后谋到一个主教秘书的职位,负责润色优美的拉丁文句子,或者得到某个神学教席,只能对听众说出那些得到赞同或允许的话语。年轻不谙世事的他,想象直到那时为止,从来没有人像他那样心中充满对教士阶层的怨恨,也没有人像他那样在反抗或者虚伪的道路上走得更远。至于眼下,晨祷的内容只有松鸦报警的叫声和绿啄木鸟钻木的声音。一堆动物粪便在苔藓上裊袅冒着烟气,那是一只夜间动物经过的踪迹。

刚刚走上大路,他立即就听见了时代的噪音和喊叫。一群激动的乡下人手拿镰刀和长柄叉在奔跑:一个孤零零的大农庄着火了,纵火人是一个再浸礼派信徒,这些人如今越来越多,在他们对富人和权贵的仇恨中,交织着某种特殊形式的对上帝的爱。泽农倨傲地怜悯这些通灵者,他们从一只腐朽的船跳向另一只正在沉没的船,从一种古老的错乱跳向一种崭新的疯狂。但是,他厌恶自己身边那种粗俗的富足,这使他不由自主地站到穷人的一边。走不远,他碰到一位被辞退的纺织工,身上挎着乞丐的褡裢去别处寻找生计,他羡慕这个流浪汉比他少一些束缚。
p36-37

显示全部对话

《苦炼》书摘 

阿尔贝里科·德·努米先生立即就迷上了这位胸脯纤细、脸颊瘦长的小姑娘。希尔宗德身着金银线刺绣的天鹅绒,她仿佛是被这挺括的衣服支撑住的,逢年过节,她佩戴的首饰连皇后也会艳羡。她的眼睑泛着贝壳的幽光,几乎呈粉红色,镶嵌着浅灰色的眼睛嘴微微噘起,仿佛随时会发出声叹息,或者一句祈祷、一支歌谣的第一个词。倘若有人想脱掉她的衣服,那也只是因为难以想象她赤裸的样子。

在一个飘雪的夜晚,天气让人更加向往紧闭的房间里温暖的床,一个被买通的女佣将阿尔贝里科先生带进浴室,希尔宗德正在用麸皮洗头发,鬈曲的长发像袍子一样披散在她的身上。女孩子蒙住脸,却并不抗拒情人的眼睛、嘴唇和双手,交付出自己如同一粒去皮杏仁一样洁净和白皙的身体。那个夜晚,年轻的佛罗伦萨人啜饮禁泉,驯服了一对孪生的山羊羔,教会这张嘴爱情的游戏和呢喃。黎明时分,希尔宗德终于被征服,完全沉醉了。早上,她用指甲尖刮着结霜的窗玻璃,拿一枚钻戒在上面刻下自己和情人的名字,将两个名字的字母交缠在一起。她讲自己的幸福刻在这纤薄而透明的材质上,这材质是脆弱的,固然如此,但也不比肉体和心灵更加脆弱。
p15

由于我连续几天晚餐的时候给我妈灌输佛教理念,并坚称自己是「多少有点慧根的人」,导致我妈现在直接管我叫慧根,「慧根出来吃晚餐了」「慧根今晚要看什么电影」

被喉舌单通了,气得躺在床上睡不着觉

我和朋友聊天,激动起来声泪俱下:我好羡慕你啊!!我好羡慕你本命是死人啊!!我怎么就喜欢不上死人,我本命怎么还不死啊啊啊啊啊啊

日本分公司的同事私信我:你刚刚发的英文邮件我没有看懂,请用中文再告诉我一遍要做什么吧
:11134: 啊啊......我的英文真有烂到这个程度......

差点当着一桌亲戚的面表演这个,这回家过年于我就是纯纯渡劫 :aru_2101:

终章剧场版,被警告了很烂但没想到这么烂...看完都懵了,这是怎么做到的 :ablobspin:

笑死我了timsux,桶哥你咋叫这名啊哈哈哈哈哈哈哈哈!23你们好像那种初中男同学,一天到晚管别人叫儿子 :11118:

显示更早内容
呜呜 w(> ʌ <)w

一个 泛ACGN 实例,讨论主题不限 ~