你觉得在粤语里,“新抱”是什么意思?

(突然觉得这种娱乐性的粤语投票发在这边好合适hhh也能给背单词的大家换换脑子……顺便抄送投票群组:@poll

答案公布!关于“新抱” 

“新抱”在粤语里是儿媳妇的意思。现在也常写作“心抱”。

以下解释来自《粤典》:

「新抱 / 新婦」
新抱 san1 pou5 , sam1 pou5
新婦 san1 pou5 , sam1 pou5
心抱 san1 pou5 , sam1 pou5
【名詞】
(廣東話) 阿仔嘅老婆(量詞:個)
(英文) daughter-in-law
配詞 / 用法:
(粵) 娶ceoi2新san1抱pou5
(英) to marry (the son) to a new daughter-in-law

你觉得“咚甩”在粤语里……
@poll

答案公布!关于“咚甩” 

“咚甩”在粤语里是甜甜圈意思,是英文“Donut”的粤语谐音,有的时候也会写作“冬甩”。

你觉得在粤语里,“啱啱”是什么意思?
@poll

答案公布!关于“啱啱” 

“啱啱”在粤语里是刚刚、刚才的意思。以下解释来自广东话百科:

m.xinhuanet.com/gd/2020-09/16/

———
【啱啱】
点样读:啱啱(ngaam ngaam)
乜意思:“啱啱”是刚刚、刚才的意思。
点造句:
  我啱啱返到屋企。(我刚刚回到家。)
  佢啱啱嚟揾过你。(他刚才来找过你。)
话你知:
在粤语中,“啱”是合适、刚好的意思,“啱啱”意为刚刚、刚才。与“啱啱”意思相近的粤语词语有“正话”“头先”“啱先”等。

@poll
你觉得“吉屋”在粤语里是什么意思?

答案公布!关于“吉屋” 

“吉屋”在粤语里是空屋的意思。粤语发音“空”和“凶”同音,为了避讳,大家就把空屋称作是“吉屋”了。

@poll 当有人用粤语说“三个字”的时候,你觉得这是指多长时间?

答案公布!关于“三个字” 

在粤语里,“一个字”是五分钟(对应时钟表盘上一个数字的间隔)。以此类推,“三个字”指的是十五分钟。

@poll 你觉得粤语里的“讲白话”是什么意思?

答案公布!关于“讲白话” 

“白话”在粤语语境里通常指的是粤语,“讲白话”也就是说粤语的意思。
以下解释来自《粤典》:
———

【白話】baak6 waa2
名詞
①(廣東話) 相對文言,平時我哋講嘢嘅方法
(英文) vernacular style; similar to how people normally say things
配詞 / 用法:
(粵) 白話文baak6 waa2 man4
(英) Baihua; vernacular writing; usually refers to Modern Written Chinese

②(廣東話) 粵語嘅另一個叫法。喺香港叫當地嘅粵語做廣東話,喺廣東同廣西,大部份人都叫做白話。
(英文) Cantonese ("the vernacular"), which is how the language is referred to in Guangdong and Guangxi.
配詞 / 用法:
(粵) 南naam4寧ning4白baak6話waa2
(英) Nanning Cantonese

Follow

@E 不過書面(文學分類?)上的「白話文」跟口語上的「白話」似乎又不是同一種「白話」的樣子

@cuptain 是的_(:3 ⌒゙)_但通常口语中问你会不会“讲白话”就是在问会不会说粤语了

@E 想了一下現在也很少用這個說法了,只要對方第一句用普通話回答大多都會立刻轉channel :blobthinkingfast:

Sign in to participate in the conversation
呜呜 w(> ʌ <)w

一个 泛ACGN 实例,讨论主题不限 ~